Winx Club Wiki

Please always adding {{reflist}} after navigation templates like {{Winx}}.

READ MORE

Winx Club Wiki
Advertisement
Winx Club Wiki

The official spelling is Dafne. Check the official site if you have a problem with the spelling.Zerachielle 22:08, March 26, 2010 (UTC)

Roxy 13 Text
Roxy13 - Dad, I'm a fairy!
TALK - Artu!
Excuse me. But we use the 4kids spelling, and just redirect. If you've got a problem with that, come see me.


How is it possible for the inhabitants of Sparks to be Irish or Scottish, as:

(1)Ireland and Scotland are countries on Earth, while Sparks is a planet of the Magical Dimension,

(2) Civilisation is more advanced in the Magical Dimension, implying that it probably appeared on Sparks before on Earth, and therefore meaning that the inhabitants of the Magic Dimension probably appeared before humans first appeared on Earth,

(3) The inhabitants of Sparks are Fairies, Witches and Wizards, so they cannot be descended from inhabitants of Ireland and Scotland, who are humans.

Sparks or Domino?[]

I grew up watching the 4kids version of Winx Club too, but the planet is called Domino in all the other versions. The 4kids version is no longer airing, either. Wouldn't it be correct to use the name Domino?


1divinefairy 23:34, April 14, 2011 (UTC)

We don't use the term 4kids version anymore. Now it's simply the American version. And dispite the other versions, "Sparks" is the most widely accepted name. SkyGuy-Let's chat! 23:40, April 14, 2011 (UTC)

Guess you're right. I was just on the Winx Club official site and they still call it Sparks. So long as we make reference to it also being called Domino so as not to confuse fans who watched the Cinelume or RAI versions. Sorry to have been a bother.1divinefairy 03:19, April 15, 2011 (UTC)

So, wait, I thought this Wiki was supposed to be based off the 4Kids dub. So why is the article named Domino and not Sparks? WonderBuono! 17:24, June 17, 2011 (UTC)


I think we changed it to Rai dub instead, 4kids had the rights to show Winx taken away (thats why they don't show anymore seasons let alone air it) ♫Sorrel♫TalkBlog 17:31, June 17, 2011 (UTC)

Then you should probably edit the Winx Wikia Standards page. It still says to use 4Kids continuity. WonderBuono! 17:33, June 17, 2011 (UTC)


TecnaNick
Addrianne12OctBarlow - Hello!
TALK - Technology
hey guys, do you think that Domino girls, just a citizen, could be a fairy of fire even though they don't have the Dragon Flame?


Awwww I love and the name Layla too!

-Winxpepe 

Is Sparks/Domino right next to Eraklyon?WhiteRaven43 (talk) 19:50, May 4, 2014 (UTC)

Official 4Kids spelling[]

When they first said the name "Sparks", I pictured the word being spelled S-P-A-R-X but then I came across the wiki only to find it is not a creative spelling. So, is there an alternative spelling for "Sparks" that is depicted as "Sparx"? I really hope so because it was really disappointing finding out that the planet did not have a creative spelling.


Fangirl the 12th (talk) 16:57, May 19, 2019 (UTC)Fangirl the 12th

I'm honestly not sure but I don't think so. I was also under the assumption that it was spelled as SPARX over SPARKS but after seeing how it was the latter, that's the only kind of spelling a ran into for that name change. (SolanaCorona (talk) 01:50, May 20, 2019 (UTC))

The Three Royal Maids[]

I was wondering why don't they have a page on this wiki, especially because their names are known and were revealed in some of Magical Adventure's official mercandise (some coloring books ... etc.)?


The big, blonde haired one's name is Carlotta (sometimes written as Charlotta)

The tall, purple haired one's name is Olivia

The short, red haired one's name is Petunia

Rainbowbloom01 (talk) 19:00, 26 November 2021 (UTC)

Do you know which coloring books does it come from exactly? For reference purpose.

User:BelieveInMagic814TalkContribs

♪♫ 우린 마치 like a moonlight * 함께라면 have a good time ♫♪

15:51, 27 November 2021 (UTC)

In my language the two of them are called Winx Club 3D: Čarobna pustolovščina - Pobarvanka in zabavne igre... and Winx Club 3D: Čarobna pustolovščina - Igraj se z liki iz filma

Translated into english they are called Winx Club 3D: Magical Adventure - Coloring book and fun games... and Winx Club 3D: Magical Adventure - Play with the characters from the movie Rainbowbloom01 (talk) 16:14, 27 November 2021 (UTC)

And to answer your question, they don't play a role that's significant enough to have their own pages. --WhiteJasmineFlower (talk) 17:03, 27 November 2021 (UTC)

Thank you, for answering my question.Rainbowbloom01 (talk) 17:10, 27 November 2021 (UTC)

Advertisement